26 декабря 2019 года решением Священного Синода Русской Православной Церкви (журнал № 163) был утверждён и рекомендован к общецерковному богослужебному употреблению ряд богослужебных текстов, среди которых акафист Рождеству Христову. Событие это особо значимо для нашей обители, поскольку автором акафиста является монахиня Леонида (Обухова), жившая в Аносином монастыре во 2-й половине 19 века
Два года назад нам по почте пришла посылка, в которой лежала тетрадь дореволюционного вида с рукописью акафиста Рождеству Христову. В сопроводительном письме сообщалось, что эта тетрадь была найдена в 1996 году в одной из башен Спасо-Бородинского монастыря послушницей Еленой, которая по благословению матушки игумении монастыря оставила ее у себя. Позднее она по семейным обстоятельствам жила в Подольске и несла послушание в Свято-Троицком храме. В 2000-м году п. Елена опубликовала акафист в газете «Воскресная школа», а в 2017 году решила переслать тетрадь в наш монастырь, поскольку, как указано в рукописи, акафист «составлен монахиней Леонидою (Е. Обуховой) Борисоглебской Аносинской пустыни». Сейчас эта рукопись находится в экспозиции музея Аносина монастыря.Документов о постриге Елизаветы Трофимовны Обуховой на данный момент не найдено, но благодаря этому письму и присланному документу, мы узнали монашеское имя послушницы Елизаветы, определенной на должность казначеи Аносина монастыря 24 сентября 1880 года. [1]
На страницах своих воспоминаний игумения Евгения (Озерова) – настоятельница Борисоглебского Аносина, а позднее Страстного монастыря, упоминает имя Елизаветы Трофимовны. Так мы узнаем, что пришла она в монастырь в 1873 году 25-ти лет по благословению своего духовного отца епископа Дмитровского Леонида (Краснопевкова), связанного тесными духовными узами с Аносиным монастырем и его настоятельницей игуменией Евгенией (Озеровой). Вероятно, именно поэтому владыка Леонид благословил свою духовную дочь на монашеский путь в Аносиной пустыни, хорошо известной ему своим строгим монашеским устроением. Не удивительно, что в монашестве послушница Елизавета приняла имя Леонида, очевидно в память своего духовного отца.
Елизавета Трофимовна известна нам как писательница и автор жизнеописания[2] основательницы Аносина Борисоглебского монастыря игумении Евгении (Мещерской), изданного (1876 и 1893 г.г.) при содействии внучки основательницы игумении Евгении (Озеровой) . Составленное Елизаветой Трофимовной жизнеописание первой игумении Аносиной пустыни написано живым и ярким литературным языком, с привлечением монастырской летописи, а также личных писем и дневниковых заметок игумении Евгении (Мещерской). Благодаря писательскому таланту Обуховой, жизнеописание читается с большим интересом и сейчас, оно содержит ценнейшие сведения из утраченных в годы безбожия документов и является основным источником сведений об основании монастыря и его первой игумении. Уже в наше время этот текст был переиздан в книге об истории Борисоглебского Аносина монастыря «Женская Оптина». [3]
Интересно, что Елизавета Трофимовна по матери была в родстве с известными литераторами: поэтом Е. А. Боратынским, который приходился двоюродным братом ее матери. Также сестра матери породнилась с поэтом К. Н. Батюшковым. Примечательно, что дом в Мураново, построенный поэтом Боратынским, стал позднее домом семейства сына поэта Ф. И. Тютчева - племянника основательницы Аносина монастыря княгини Евдокии Николаевны Мещерской. Сейчас в усадьбе Мураново находится музей им. Ф. И. Тютчева, где хранятся экспонаты, связанные с семейством основательницы Борисоглебского Аносина монастыря. В числе потомков семьи Обуховых известная оперная певица Н. А. Обухова.
Сохранилось несколько писем Елизаветы Трофимовны Обуховой, которые находятся в частной коллекции, но выставлялись в экспозиции выставки музея «Новый Иерусалим». Одно из них написано к матери накануне ухода Елизаветы Трофимовны в монастырь. Копии писем также размещены в экспозиции музея Аносина монастыря.
Были обнаружены свидетельства о монахине Леониде (Обуховой) в письмах святителя Феофана Затворника. [4] Исследовательница переписки святителя Феофана М. И. Щербакова нашла несколько упоминаний о монахине Леониде в письмах святителя к ее тетке Надежде Ильиничне Кугушевой. [5] Так мы узнали, что послушница Елизавета приняла монашеский постриг, вероятно, уже после кончины своего духовного отца архиепископа Леонида (Краснопевкова), последовавшей в 1876 году.
М. И. Щербакова так пишет о переписке м. Леониды и святителя Феофана в своей статье: «…впервые в письмах преосвященного Феофана упоминается имя монахини Леониды ‑ казначеи Борисо-Глебского Аносина женского монастыря. «Писала ко мне мать Леонида — Аносинская казначея. Поминает, что я когда-то писал ей. И когда писал, и что писал, не помню. Спаси ее, Господи! Она имеет сильную ревность о спасении. Да исполнится над нею обетование — изреченное Господом для ищущих! И все ищущие — да обрящут искомое»(VIII, 138). Речь идет о … племяннице Надежды Ильиничны Кугушевой ― в миру Елизавете Трофимовне Обуховой, дочери Елизаветы Ильиничны».[6]
Впоследствии в своих письмах святитель Феофан неоднократно упоминал о монахине Леониде, которая очевидно не оставляла своих писательских и исследовательских трудов. Из переписки с Кугушевыми известно, что она занималась изучением монастырских уставов, передавала святителю Феофану некоторые свои рукописи и получала книги, написанные им.
Вероятно, в эти годы монахиня Леонида написала и акафист Рождеству Христову, который сестры в монастыре читали и переписывали от руки, передавая друг другу. Удивительно, что при этом не утрачено авторство монахини Леониды и в конце присланной нам тетради мы видим приписку, что акафист составлен именно ею. Известно имя и владелицы этой рукописи: Филипович Людмила и дата 1913 год, написанные на обложке тетради. Как было упомянуто, тетрадь нашли в Бородинском монастыре. Точно не известно, жила ли там какое-то время мать Леонида, возможно, текст переписывался и постепенно, из рук в руки, дошел из Аносина в Бородино. В любом случае, этот факт свидетельствует о том, что акафист Рождеству Христову, автором которого была монахиня Леонида (Обухова), имел широкое распространение, не ограничиваясь лишь Аносиной пустынью.
Из переписки святителя Феофана нам известно, что в марте 1891 года мать Леонида заболела и скончалась в августе того же года. Святитель Феофан упоминает о ее кончине: «Упокой, Господи, душу усопшей рабы Твоей Леониды! Коли она светло пожила, то и поступит в светлые обители. Да помилует и спасет ее Господь!» (2001; 285).[7] Позднее он писал в утешение ее матери: «Что мать о Леониде печалится — натуральное дело. Но да послужит ей утешением то, что мать Леонида теперь в лучшем положении, чем была здесь... и утешать может оттуда сильнее, чем делала это здесь на земле».[8]
Итак, полагаясь на свидетельство святителя Феофана, можно утверждать, что м. Леонида помимо литературного дара получила от Господа и дарования духовные. Сочетание этих талантов позволило ей написать яркий и образный текст акафиста Рождеству Христову - единственный известный нам пример церковного песнопения, принадлежащий ее перу. Распространение этого акафиста в рукописном виде, сохранившее для нас не только сам текст, но и имя автора, несомненно, свидетельствует о значимости монахини Леониды (Обуховой) как автора духовной литературы и гимнографических творений.
В 2017 году этот текст наряду с еще тремя известными на тот момент акафистами Рождеству Христову по благословению Святейшего Патриарха был принят к рассмотрению рабочей группой при Издательском Совете Русской Православной Церкви в целях утверждения единого текста для общецерковного применения. По итогам коллегиального рассмотрения предпочтение было отдано акафисту, составленному монахиней Леонидой. Впоследствии гимн редактировался как в рамках самой рабочей группы, так и членами Священного Синода. При этом икосы и кондаки акафиста подверглись незначительной стилистической правке в соответствии с нормами современного церковнославянского богослужебного языка. Более существенные изменения коснулись припевов, начинающихся с возгласа "Слава Тебе..."" У монахини Леониды они представляют собой развернутые фразы, сложноподчиненные предложения, исполненные яркой образности и построенные преимущественно на антитезах, противопоставлении Божественного величия Сына Божия и Его домостроительного смирения ради спасения падшего человека. Редакторами было признано целесообразным ради удобства общецерковного применения сократить и упростить синтаксические конструкции, по возможности, сохранив их смысл.
Несомненно, вдохновением служит для нас утверждение Св. Синодом акафиста Рождеству Христову в преддверии этого великого Праздника, что говорит об особом Промысле Божием, даровавшем нам возможность славить Рождение Христа словами, написанными аносинской монахиней почти 150 лет назад.
[1]Указ из Московской духовной консистории №4885 об определении на должность казначеи послушницы Елизаветы Обуховой // ИАХМНИ ф. 8. оп. 93. д.15 (музей «Новый Иерусалим»)
[2] Игумения Евгения, основательница Борисо- Глебо-Аносина общежительного девичья монастыря. Первое изд. М., 1876
[3] Женская Оптина. Материалы к летописи Борисо-Глебского женского Аносина монастыря. Изд. 2-е. М., 2007
[4] См. Щербакова М.И. «Московская премудрость» и казначея Леонида. К вопросу атрибуции корреспондентов святителя Феофана // http://svtheofan.ru/item/2427-sherbakova-leonida.html
[5] Подробнее см. “МОСКОВСКАЯ ПРЕМУДРОСТЬ” И “АНОСИНСКАЯ КАЗНАЧЕЯ”. Софья Николаевна Слепцова и монахиня Леонида // Щербакова М. И. Письма с Выши: святитель Феофан и его корреспонденты Кугушевы. М.: Российский писатель, 2018
[6] Щербакова М.И. «Московская премудрость» и казначея Леонида. К вопросу атрибуции корреспондентов святителя Феофана // http://svtheofan.ru/item/2427-sherbakova-leonida.html
[7] Там же
[8] “МОСКОВСКАЯ ПРЕМУДРОСТЬ” И “АНОСИНСКАЯ КАЗНАЧЕЯ”. Софья Николаевна Слепцова и монахиня Леонида // Щербакова М. И. Письма с Выши: святитель Феофан и его корреспонденты Кугушевы. М.: Российский писатель, 2018. С.72
01.01.2020